Showing 1942 results

Archival description
Brasil
Advanced search options
Print preview View:

Exposição Cinquentenário - Estante Manufatura Alumínio

  • BR BR RSMADP CB-3-CB 3.6 0022 01832
  • Item
  • 1340
  • Part of Família Beck

Escola Assis Brasil - Ijuí. Foto do espaço da Manufatura de Alumínio de Carlos Augusto Meier de São Leopoldo, na Exposição Agro-Pecuária, Industrial e Cultural de Ijuí. Aparecem em exposição paneleiros e outros utensílios de alumínio.

Família Beck

  • BR BR RSMADP CB
  • Collection
  • 1897 - 1987

Família Beck

Controle de bens patrimoniais

Refere-se aos documentos de propriedades e outros bens, no âmbito do círculo/núcleo familiar (cônjuge e filhos), que inclui bens móveis e imóveis.

Serraria de José Lange

  • BR BR RSMADP CB-3-CB 3.3 0033 01623
  • Item
  • 1900
  • Part of Família Beck

Augusto Pestana. Foto de serraria de José Lange. Aparecem homens, uma carroça atrelada e seis cavalos e mulas. Três homens então sobre a carroça carregada de tábuas, um está sobre uma mula e segura uma longa vara nos ombros. A direita há mais um grupo de homens. O prédio da serraria está coberto com tabuinhas e possui caminé de zinco. No verso da foto a seguinte inscerição: Fuhrberke des Chistov Lange geschnittens holz nach Ijuí. Meistens das an der Station Alto da Unição, alles durch den Fuss Conceição. 250 Dt Louro und Zederholz fir 6,500,00 Ein berg von Brettorn fur diese Geringe Leisten". Tradução: "Carroças de Cristovão Lange com amdeira serrada para Ijuí. A maioria para Estação de Lato da União, tudo passava pelo Rio Conceição. 250 dúzias de madeira de louro e cedro, por 6,500,00 (Seis Contos e Quinhentos Mil Reais). Um monte de tábuas de ripas simples."

Barbearia Farmácia Steedel

  • BR BR RSMADP AI-3-AI 3.4 0021 03829
  • Item
  • 1902
  • Part of Ijuí

Ijuí/RS. A barbearia pertencia ao Sr. Hocevar pai de Emma Hocevar (Spalding). Ele aparece na porta da farmácia.
Ao longo funcionava a farmácia Steedel. Steedel era escocês nobre e falava 7 línguas. Ele está em pé ma frente da porta da Farmácia (com casaco aberto). O local era próximo á Igreja Evangélica.

Casa Comercial de José Weinitschke.

  • BR BR RSMADP AI-3-AI 3.2 0056 05509
  • Item
  • 1903
  • Part of Ijuí

Alti da União, entre Ijuí e Cruz Alta. A imagem mostra a Casa Comercial de José Weinitschke, Rincão de Nossa Senhora. Primeira casa comercial do Sr. José Weinitschke, da Austria, na divisa dos municípios de Ijui e Cruz Alta, no ano de 1903. Em frente à casa, parecem algumas carroças e homens no entorno e à cavalo. várias árvores ao fundo.

Comércio Ambulante

  • BR BR RSMADP CB-3-CB 3.2 0035 00082
  • Item
  • 1904
  • Part of Família Beck

Ijuí. Na foto aparece o Sr. Habib J. Craidy, sentado numa carroça. Encostado na carroça aparece outro homem. Habib Craidy por vários anos antes de fixar-se definitivamente em Ijuí, no ano de 1912, percorria, continuamente, a então, Colônia Ijuhy, dedicando-se ao comércio ambulante.

Casa Comercial

  • BR BR RSMADP AI-3-AI 3.2 0010 01849
  • Item
  • 15/11/1905
  • Part of Ijuí

Alto da União. Na foto, escrito: "A casa comercial de José Weinitschke em Ijuí, na Linha 1 Leste. 1905". Dados equivocados, pois a família Weinitschke é de Alto da União.

Caixeiros Viajantes

  • BR BR RSMADP AI-3-AI 3.2 0013 01852
  • Item
  • 26/09/1908
  • Part of Ijuí

Atrás da foto está escrito: "Ofereço ao meu bom amigo José Weinitschke, como prova de grande e alta estima que lhe consagro. IJuhy, 26 setembro 1908 Luiz Marques de Carvalho Viajante". Obs: Luiz Marques de Carvalho está de chapéu branco.

Serraria de José Lange

  • BR BR RSMADP CB-3-CB 3.3 0034 01624
  • Item
  • 1908
  • Part of Família Beck

Serra do Cadeado - Augusto Pestana. Foto da serraria de José Lange em Serra do Cadeado, hoje Augusto Pestana. Aparece o prédio coberto de tabuinhas, homens e meninos em pé e sentados sobre as toras e uma carroça atrelada a quarto juntas de bois. Insctrição em alemão no verso da foto: "Sageroerk mit 4 paar ocksengespann des Joseph Lange in S. Cadeado im Jahre 1908. Oben links das 2 Wohnhaus, das erste war mit gerissenen holz gemacht" Tradução: "Serraria com quatro pares de juntas de bois de José Lange em Serra do Cadeado no ano de 1908. Acima a esquerda a 2ª moradia, a 1ª era feita de varas e barro, afastado da cidade. Esta era feita de madeira lascada".

Results 1 to 10 of 1942