Fotografia

Área de elementos

Taxonomia

Código

Nota(s) de âmbito

    Nota(s) de fonte(s)

      Nota(s) de exibição

        Termos hierárquicos

        Fotografia

          Termos equivalentes

          Fotografia

            Termos associados

            Fotografia

              33 Descrição arquivística resultados para Fotografia

              33 resultados diretamente relacionados Excluir termos específicos
              Menino Indígena Rikbaktsa (Erikbatsa)
              BR RSMADP AK-I-AK 00126 · Item · S.D. (sem data)
              Parte de Indígena

              Local: Barranco vermelho - Rio Juruena, Mato Grosso (MT), anotações no verso da foto:
              Barranco vermelho - Rio Juruena
              Irmão do Rio dos peixes - Irmãs da imaculada Conceição Clarência Maria de Jesus (Missionárias).

              Kátia Coimbra da Silveira.
              Indígenas Xavantes. Autora: SILVEIRA, Kátia Coimbra da.
              BR RSMADP AK-I-AK 00125 · Item · S.D. (sem data)
              Parte de Indígena

              Local: Terra indígena Sangradouro - Mato Grosso (MT). Indígenas Xavantes fazendo a limpeza da aldeia, acompanhados pela missionária irmã Rita.

              Kátia Coimbra da Silveira.
              BR RSMADP AK-I-AK 00120 · Item · S.D. (sem data)
              Parte de Indígena

              Local: Parque Nacional do Xingú, Mato Grosso (MT). Homem Indígena Txukahamãe ou Kayapó [Caiapó] Metuktire, durante a cerimônia dos indígenas Kamaiurá [também Kamayurá], em ritual de passagem Kuarup [também Quarup], na região do rio Xingú - MT.

              Ulrich Löw
              BR RSMADP AK-I-AK 00115 · Item · 12/1985
              Parte de Indígena

              Local: Sangradouro - Mato Grosso/MS, alunas da prof Kátia, que trabalhou junto com essas comunidades. Ela viajava com os padres missionários e freiras, dando atendimento à diversas aldeias no município de Sangradouro/MS.

              Kátia Coimbra da Silveira.
              BR RSMADP AK-I-AK 00114 · Item · 12/1985
              Parte de Indígena

              Local: Sangradouro - Mato Grosso/MS, alunas da prof Kátia, que trabalhou junto com essas comunidades. Ela viajava com os padres missionários e freiras, dando atendimento à diversas aldeias no município de Sangradouro/MS.

              Kátia Coimbra da Silveira.
              BR RSMADP AK-I-AK 00113 · Item · 12/1985
              Parte de Indígena

              Local: Sangradouro - Mato Grosso (MT). Meninas e moças xavantes, alunas da professora Kátia Coimbra da Silveira, que viajava com os padres e freiras missionários, dando atendimento às diversas aldeias no município de Sangradouro - MT.

              Kátia Coimbra da Silveira.
              BR RSMADP AK-I-AK 00112 · Item · 12/1985
              Parte de Indígena

              Local: Sangradouro - Mato Grosso (MT). Meninas e moças xavantes, alunas da professora Kátia Coimbra da Silveira, que viajava com os padres e freiras missionários, dando atendimento às diversas aldeias no município de Sangradouro - MT.

              Kátia Coimbra da Silveira.
              BR RSMADP AK-I-AK 00111 · Item · 12/1985
              Parte de Indígena

              Local: Sangradouro - Mato Grosso (MT). Meninas e moças xavantes, alunas da professora Kátia Coimbra da Silveira, que viajava com os padres e freiras missionários, dando atendimento às diversas aldeias no município de Sangradouro - MT.

              Kátia Coimbra da Silveira.
              BR RSMADP AK-I-AK 00105 · Item · 12/1985
              Parte de Indígena

              Local: Terra indígena de Sangradouro/Volta Grande em Mato Grosso (MT). A corrida com tora de Buriti é um exercício de adestramento, com o objetivo de preparar os xavantes para uma retirada repentina, no caso de um ataque inimigo. Na corrida, duas equipes correm mais ou menos 7 ou 8 km em revezamento, levando no ombro uma tora de Buriti (árvore nativa daquela região - espécie de coqueiro), de oitenta quilos. Enquanto correm, os participantes passam a tora um para outro. A imagem mostra a dança, após o término da corrida de Buriti.

              Kátia Coimbra da Silveira.
              BR RSMADP AK-I-AK 00104 · Item · 12/1985
              Parte de Indígena

              Local: Terra indígena de Sangradouro/Volta Grande em Mato Grosso (MT). A corrida com tora de Buriti é um exercício de adestramento, com o objetivo de preparar os xavantes para uma retirada repentina, no caso de um ataque inimigo. Na corrida, duas equipes correm mais ou menos 7 ou 8 km em revezamento, levando no ombro uma tora de Buriti (árvore nativa daquela região - espécie de coqueiro), de oitenta quilos. Enquanto correm, os participantes passam a tora um para outro. A imagem mostra a dança, após o término da corrida de Buriti.

              Kátia Coimbra da Silveira.
              BR RSMADP AK-I-AK 00103 · Item · 12/1985
              Parte de Indígena

              Local: Terra indígena de Sangradouro/Volta Grande em Mato Grosso (MT). A corrida com tora de Buriti é um exercício de adestramento, com o objetivo de preparar os xavantes para uma retirada repentina, no caso de um ataque inimigo. Na corrida, duas equipes correm mais ou menos 7 ou 8 km em revezamento, levando no ombro uma tora de Buriti (árvore nativa daquela região - espécie de coqueiro), de oitenta quilos. Enquanto correm, os participantes passam a tora um para outro. A imagem mostra a dança, após o término da corrida de Buriti.

              Kátia Coimbra da Silveira.
              BR RSMADP AK-I-AK 00102 · Item · 12/1985
              Parte de Indígena

              Local: Terra indígena de Sangradouro/Volta Grande em Mato Grosso (MT). A corrida do Buriti é um exercício de adestramento, com o objetivo de preparar os xavantes para uma retirada repentina, no caso de um ataque inimigo. Na corrida, duas equipes correm mais ou menos 7 ou 8 km em revezamento, levando no ombro uma tora de Buriti (árvore nativa daquela região - espécie de coqueiro), de oitenta quilos. Enquanto correm, os participantes passam a tora um para outro. A imagem mostra uma sequência da corrida.

              Kátia Coimbra da Silveira.
              BR RSMADP AK-I-AK 00101 · Item · 12/1985
              Parte de Indígena

              Local: Terra indígena de Sangradouro/Volta Grande em Mato Grosso (MT). A corrida do Buriti é um exercício de adestramento, com o objetivo de preparar os xavantes para uma retirada repentina, no caso de um ataque inimigo. Na corrida, duas equipes correm mais ou menos 7 ou 8 km em revezamento, levando no ombro uma tora de Buriti (árvore nativa daquela região - espécie de coqueiro), de oitenta quilos. Enquanto correm, os participantes passam a tora um para outro. A imagem mostra uma sequência da corrida.

              Kátia Coimbra da Silveira.
              BR RSMADP AK-I-AK 00100 · Item · 12/1985
              Parte de Indígena

              Local: Terra indígena de Sangradouro/Volta Grande em Mato Grosso (MT). A corrida do Buriti é um exercício de adestramento, com o objetivo de preparar os xavantes para uma retirada repentina, no caso de um ataque inimigo. Na corrida, duas equipes correm mais ou menos 7 ou 8 km em revezamento, levando no ombro uma tora de Buriti (árvore nativa daquela região - espécie de coqueiro), de oitenta quilos. Enquanto correm, os participantes passam a tora um para outro. A imagem mostra uma sequência da corrida.

              Kátia Coimbra da Silveira.
              BR RSMADP AK-I-AK 00070 · Item · 1964
              Parte de Indígena

              Local: Parque Nacional do Xingú, Mato Grosso (MT). Abertura da Luta "Huka Huka" dos indígenas Kamaiurá [também Kamayurá], apresentação dos campeões antes do combate. A luta é uma das etapas do ritual de passagem Kuarup [também Quarup], na região do rio Xingú - MT.

              Ulrich Löw
              BR RSMADP AK-I-AK 00069 · Item · 1964
              Parte de Indígena

              Local: Parque Nacional do Xingú, Mato Grosso (MT). Momento de canto e marcação do ritmo da dança dos indígenas Kamaiurá [também Kamayurá], em ritual de passagem Kuarup [também Quarup], na região do rio Xingú - MT. Legenda da fotografia no verso: "Os cantadores marcando o ritmo da dança".

              Ulrich Löw