Rio Grande do Sul

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Rio Grande do Sul

          Equivalent terms

          Rio Grande do Sul

            Associated terms

            Rio Grande do Sul

              650 Archival description results for Rio Grande do Sul

              650 results directly related Exclude narrower terms
              Colheita Trigo
              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.1 0308 03629 · Item · 11/10/2001
              Part of Ijuí

              Comunidade e autoridades presentes no ato oficial que marcou o início da colheita de trigo no RS. Usando o microfone, o secretário da Agricultura Hernesto Hoffmann.

              Colheita Trigo
              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.1 0309 03630 · Item · 11/10/2001
              Part of Ijuí

              Colônia Santo Antônio. Participantes do ato oficial do lançamento de colheita do Trigo no RS. No meio da lavoura, aparece uma enorme lona com o slogan "Cotrijuí", Local onde os presentes participaram das comemorações.

              Colheita Trigo
              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.1 0310 03631 · Item · 11/10/2001
              Part of Ijuí

              Colônia Santo Antônio. Vista geral do local do evento, ou seja, lançamento oficial da colheita do Trigo. A esquerda, aparece uma colheitadeira.

              Lavoura Girassol
              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.1 0311 03761 · Item · 2002
              Part of Ijuí

              Barreiro. Cultivo de Girassol no interior de Ijuí (proximidade do distrito de Barreiro).

              Lavoura Girassol
              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.1 0312 03762 · Item · 2002
              Part of Ijuí

              Barreiro. Cultivo do Girassol no interior de Ijuí (proximidades do distrito de Barreiro)

              Lavoura Girassol
              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.1 0313 03763 · Item · 2002
              Part of Ijuí

              Barreiro. Cultivo de Girassol no interior de Ijuí. (proximidades do distrito Barreiro)

              Lavoura Girassol
              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.1 0314 03764 · Item · 2002
              Part of Ijuí

              Barreiro. Cultivo do Girassol no interior de Ijuí (proximidades do distrito Barreiro).

              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.1 0315 03973 · Item · 1965?
              Part of Ijuí

              Criada a associação conservacionista de solo, mantida pelas revendas de máquinas agrícolas e pelos agricultores que passaram a pagar pelo serviço de demarcação dos terraços, forma encontrada para suprir a falta de recursos operacionais, gasolina, pneus para o veículo, equipamentos, etc. Deficiência constante da unidade conservacionista da Secretaria da Agricultura do Estado. Na ocasião, a IMASA sob comando do Sr. Bruno Fuchs, produzia implemento agrícola usado nas lavouras de arroz irrigadas para a construção das marachas para a contenção da água na lavoura. Este implemento evoluiu para o arado terraceador conforme aparece na foto.

              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.1 0316 04160 · Item · 1965?
              Part of Ijuí

              Dia de campo com demonstração de implemento produzido pela IMASA e criado pela associação conservacionista de solo para fazer a demarcação dos terraços para contenção de água na lavoura. No meio do valo, de calça clara, Ruben Ilgenfritz Silva.

              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.1 0317 04161 · Item · 1965?
              Part of Ijuí

              Rubem da Silva de calça branca, dia de campo cpm demonstração de construção das marachas (terraços) para contenção da água na lavoura. Dentro da vala, de calça clara, Ruben Ilgenfritz da Silva.

              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.1 0318 04162 · Item · 1965?
              Part of Ijuí

              Dia de campo com demonstração de implemento produzido pela IMASA para contenção de água nas lavouras, um implemento que fazia os terraços nas curvas de nível. Projeto criado pela associação conservacionista de solo, mantida pela revenda de máquinas agrícolas e pelos agricultores que passaram a pagar pelo serviço de demarcação dos terraços.

              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.1 0319 04163 · Item · 1965?
              Part of Ijuí

              Foi criada a associação conservacionista do solo, mantida pelas revendas de máquinas agrícolas e agricultores pagantes de terraço. Foi criada para suprir a necessidade de recursos como a gasolina, pneus, equipamentos, etc. Deficiência constante da unidade conservacionista da secretaria da Agricultura do Estado. Na ocasião, a IMASA sob o comando do Sr. Bruno Fucks, produzia implementos agrícolas para lavouras de arroz. Este implemento evoluiu para arado terraceador para fazer curvas de nível para conter a água nas lavouras.

              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.1 0320 04164 · Item · 1965?
              Part of Ijuí

              Foi criada a associação conservacionista de solo, mantida pela revenda de máquinas agrícolas e pelos agricultores que passaram a pagar pelo serviço de demarcação dos terraços, forma encontrada para suprir a falta de recursos operacionais (gasolina, pneu, equipamentos, etc). Deficiência da unidade conservacionista da Secretaria da Agricultura do Estado. Na ocasião, a IMASA produzia o implemento para construção dos terraços para contenção de água na lavoura.

              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.1 0321 04165 · Item · 1965?
              Part of Ijuí

              Dia de campo com demonstração dos implementos agrícolas para fazer terraços para contenção da água na lavoura. Sob a coordenação da associação conservacionista de solo, mantida pela revenda de máquinas agrícolas e pelos agricultores que passaram a pagar pelo serviço de demarcação dos terraços, forma encontrada para suprir a falta de recursos operacionais Deficiência constante da secretaria da agricultura do estado. O implemento foi produzido pela IMASA sob o comando do Sr. Bruno Fucks.

              Criação de Porcos
              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.1 0322 04166 · Item · Década 1960
              Part of Ijuí

              Porco raça Duroc Jersey com 452 Kg, rendendo 210 Kg de banha e 126 kg de carne.

              Canavial
              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.1 0323 04604 · Item · 1953
              Part of Ijuí

              Jordano Bruno Ceccato e Rubem K. da Silva.

              Barbaquá
              BR RSMADP AI-I-3-AI 3.3 0152 05690 · 1939
              Part of Ijuí

              Ijuí/RS. Os caboclos foram os primeiros habitantes de Ijuí antes da chegada dos imigrantes, dados escritos no cartão onde a foto está colada. Na foto, aparece o barbaquá e, em frente, um senhor cortando lenha. O título dado a foto na exposição é "produção de Erva Mate - Caboclo. Segundo o professor Paulo Zarth, em 26/08/2010, essa imagem consta no livro "Riograndenser Musterreiter", edição de 1913. *Barbaquá é expor a erva-mate a altas temperaturas em um curto espaço de tempo a fim de retirar a umidade da folha, dando um aroma e sabor diferenciado, semelhante a uma defumação.

              Granja Leiteira
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0001 01546 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Linha Base - Ijuí. Foto de Granja Leiteira de propriedade de José Berno. Aparece homens, mulheres e crianças a direita, em menino ao centro e outro, a direita. Várias vacas malhadas encontram-se posicionadas em frente ao estábulo. Em primeiro plano aparece gramado e poças de água.

              Untitled
              Granja Leiteira
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0002 01547 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Linha Base - Ijuí. Foto de Granja Leiteira. Aparece uma mulher a esquerda tarros de leite, três construções emendadas e os estábulos, e as vacas em frente ao estábulo. Ao fundo, terreno em elevação e a esquerda mato.

              Granja Leiteira
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0003 01548 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Linha Base - Ijuí. Foto de granja leiteira. Aparecem algumas pessoas espalhadas, muitas vacas malhadas posicionadas em frente aos estábulos. A direita aparecem a residência e um carroça atrelada a dois cavalos. As três construções (estábulos) possuem cobertura de tabuinhas.

              Criação de Porcos
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0004 01549 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Próximo ao Itaí - Ijuí. Foto de criação de porcos de João Michael, maior criador de Ijuí, segurando balaios e muitos porcos pretos comendo espigas de milho. Ao fundo aparecem árvores e muitos coqueiros.

              Fruticultura
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0005 01550 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Foto da família Hoffmann fruticultores de Ijuí. Aparece a família junta e inúmeras mudas de laranjeiras, uma cesta com laranjas e ganhos de laranjeiras com frutas, nas mãos de duas mulheres. Atrás aparece construção de madeira coberta de tabuinhas. Aparece da esquerda para direita: 2º Henrique Luiz Hoffmann (proprietário da granja); 6º MARIA Madalena Hoffmann (esposa de Henrique); 7º Alberto Hoffmann. Alberto Hoffmann foi Deputado Federal e Senador. Também ocupou interinamente o Executivo Estadual.

              Criação de Porcos
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0006 01551 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Próximo ao Itaí - Ijuí. Foto de criação de porcos de João Michel, maior criador de Ijuí. Aparece o Sr. João segurando dois balaios.

              Criação de Porcos
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0007 01552 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              (Local da imagem não identificado). Foto de criação de porcos. Aparece o chiqueiro cercado por estacas de madeira na vertical, com porcos comendo milho espalhado no chão e um homem observando ao fundo, vestido de bombachas, botas e camisa xadrez e chapéu de palha. A esquerda aparece uma caixa e sobre ela uma lata com as seguintes inscrições: "N.58 S.F.".

              Apicultura
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0008 01553 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              (Local da imagem não identificado). Foto de quatro apicultores, tirada em frente a colmeia de abelhas. Aparecem árvores em primeiro plano, a seguir quatro agricultores e uma cobertura com várias caixas de abelhas. Inscrição identificada na foto: "Colmeia de Abelhas de Irmãos Klever Ijuhy..."

              Apicultura
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0009 01554 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Linha 3 Oeste - Ijuí. Foto de apicultor Roberto Cardinal, pai de Carlos Cardinal da Linha 3 Oeste - Ijuí. Aparece em pé de mãos na cintura e ao fundo as caixas de abelhas sob uma cobertura de tabuinha.

              Criação de Porcos
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0010 01555 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Linha 4 Oeste - Ijuí. Foto de porcos e ao fundo aparece o proprietário e familiares - três mulheres, uma criança e um homem. A direita aparece um galpão coberto de tabuinha. Inscrição:"26 porcos - peso total 5.869Kg - Média 226Kg."

              Criação de Porcos
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0011 01556 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Foto de criação de porcos, ao fundo aparece o criador, sua mulher e três crianças.

              Propriedade Rural
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0012 01557 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Monte Alvão - Chiapetta. Fazenda dos Chiapetta em Monte Alvão - aparece em 1º plano vegetação rasteira e ao fundo prédio alvenaria pintado de branco com janelas de vidro. Ao meio de duas construções parece-se a fachada p frontal de uma Capela. A propriedade é fechada com cerca de madeira. Nesta fazenda trabalhavam escravos, tendo sido as construções feitas por eles. A primeira é a casa Grande, a 2ª, a Igreja, e a terceira, a senzala.

              Criação de Gado
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0013 01558 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              (Local da imagem não identificado). Foto de gado e cavalos em potreiro, aparecendo ao fundo a direita um homem a cavalo.

              Criação de Gado
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0014 01559 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              (Local da imagem não identificado). Foto de toro de raça Jersey de cor clara. A direita aparece uma pessoa em pé.

              Plantação de Lúpulo
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0015 01560 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              (Local da imagem não identificado). Foto de plantação de Lúpulo para fabricação de cerveja. Aparecem três pessoas - dois homens e uma mulher e um menino trepado em escada.

              Derrubada
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0016 01561 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Linha 9 Norte - Ijuí. Foto de seis homens no trabalho da derrubada de árvores. Aparecem segurando machados junto a duas toras com serra encostada em uma das toras. Derrubada para construção de estrada a Linha 9 Norte. A direita, José Radins e a esquerda Hermann Durks.

              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0017 01562 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Praça da República. Foto de uma colheitadeira em frente à Prefeitura Municipal. Sobre ela encontra-se dois homens e nas escadarias encontram-se quatro homens e três mulheres. Identificação: 2º ..... do Rosário; 3º Ademar Porto Alegre (Contador da Prefeitura).

              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0018 01563 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              (Local da imagem não identificado). Foto de tratores e junto a eles homens, mulheres e crianças. Em dois tratores observa-se cartazes colados no motor.

              Propriedade Rural
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0019 00510 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              (Local da imagem não identificado). Em primeiro plano aparece baixada gramada e água empossada. No fundo num plano mais elevado, construções de uma propriedade rural: galpões de madeira e casa branca com janelas escuras. A direita caminhão tipo FNM, afastando-se da propriedade.

              Granja da Varig
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0020 01814 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Tupanciretã. Foto da Granja da Varig, aparecendo os prédios - galpões casas de moradia, sítios, etc... Aparece gado sendo arrebanhado por cavaleiros.

              Exposição Terneiros
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0021 07353 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Estádio 19 de Outubro - Ijuí. Uma exposição de terneiros. Na frente de casa um está um homem. Ninguém foi identificado.

              Exposição Terneiros
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0022 07354 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Estádio 19 de Outubro - Ijuí. Segurando um terneiro Ilgenfritz da Silva (jovem) na frente cinco crianças Identificada: 2º Juliana Silva Coimbra

              Exposição Gado
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0023 07355 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Estádio 19 de Outubro - Ijuí. Pessoas desfilando, cada uma carregando um animal.

              Exposição Gado
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0024 07356 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Estádio 19 de Outubro - Ijuí. Oito pessoas, cada uma segurando um animal.

              Exposição Gado
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0025 07357 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Estádio 19 de Outubro - Ijuí. Quatro pessoas cada um segurando um animal.

              Propriedade Rural
              BR RSMADP CB-I-3-CB 3.1 0026 07780 · Item · s.d.
              Part of Família Beck

              Cruz Alta. A imagem mostra em primeiro plano a família ao lado esquerdo e os trabalhadores da propriedade. No fundo mostra uma casa e no entorno, uma plantação de milho e a direita, parte da mata.

              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0001 00220 · Item · 1950
              Part of Eduardo Jaunsem

              Rincão dos Padoim. Da esquerda para a direita: 1º José Padoim (segurando o cavalo); 1º Árvore: Vardo dos Santos; 2º Árvore: Antônio Padoim; 3º Árvore: Artur Jacob Padoim; 4º Árvore: Joaquim Rolim Padoim. Colhiam erva mate para venda. Em frente a quarta árvore, com mão na cintura, Ricardo Drewin. Informações fornecidas por Malvina Padoim Drewin, em outubro de 1990.

              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0002 00221 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              Rincão dos Padoim. Da esquerda para a direita: 1º José Padoim (segurando o cavalo); 1º Árvore: Vardo dos Santos; 2º Árvore: Antônio Padoim; 3º Árvore: Artur Jacob Padoim; 4º Árvore: Joaquim Rolim Padoim. Colhiam erva mate para venda. Em frente a quarta árvore, com mão na cintura, Ricardo Drewin. Informações fornecidas por Malvina Padoim Drewin, em outubro de 1990.

              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0003 00222 · Item · 1945
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste - região de Ijuí - RS – Brasil. Propriedade de Eduardo Jaunsem. Lavoura de trigo sem adubo. na foto aparece Eduardo Jaunsem, fotógrafo. No negativo está escrito "Trigo sem adubo, alguns anos colhi 40 até 48 por bolsa. Lembro bem 1915 deu uma bolsa de semente 40 saco, 1916 meta 72 sacos".

              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0004 00223 · Item · +-1926
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste - Ijuí/RS. Colheita de trigo, na propriedade de Eduardo Jaunsem. Inscrição no negativo "Colheita de Trigo com patas de Cavalo". A senhora é esposa de Eduardo Jaunsem. (Matilde Jaunsem)

              Agropecuária - Trigo, Trilha - Linha 11 Leste, Ijuí-1926.

              Trilha do trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0005 00224 · Item · +-1974
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste - Ijuí/RS. Trilhando o trigo com trilhadeira movida a cavalo. A trilhadeira era de propriedade de Jacó Karklin. Lado direito um ventilador.

              Untitled
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0006 a-b 00225 · Item · 1930
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste - Ijuí. Aparece um monte de trigo colhido e a peonada de Eduardo Jaunsem descansando no meio da tarde, do trabalho da colheita. O suporte possui duas imagens distintas a e b. A imagem a (imagem superior) e b (imagem inferior) mostram os mesmos elementos, como cenário e pessoas, porém, em capturas diferentes, mudando-se expressões faciais e corporais (gestos).

              Trilha do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0007 00226 · Item · 1945
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Trilhando o trigo com trilhadeira de cavalos de propriedade de Jacó Karklin.

              Trilha do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0008 00227 · Item · 1938?
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste - Ijuí. Aparece uma trilhadeira, um monte de trigo e pessoas trabalhando. a trilhadeira era de Eduardo Nazaroff. Perto do cachorro, Matilde Jaunsem.

              Ceifa do Arroz
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0009 00228 · Item · 1936-38?
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 13 Leste. Na foto aparece o sr. Eduardo Nazaroff cortando o arroz com ceifadeira a tração animal. As terras são de propriedade dos Nazaroff.

              Trilha do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0010 00229 · Item · 1938
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Aparece uma trilhadeira, os cavalos, um monte de trigo e as pessoas trabalhando. a mulher de casaco branco é Matilde Jaunsem. As terras são de propriedade de Eduardo Jaunsem.

              Derrubada
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0011 00230 · Item · 1927
              Part of Eduardo Jaunsem

              Rincão dos Letos, Linha 11 Leste. Aparece uma parte do mato cortado e um senhor sentado em cima de uns tocos. Já foi feita a queimada para preparar a roça. O senhor sentado é João Kromberg, no local onde construiu sua moradia.

              Colheita do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0013 00232 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              Na foto uma ceifadeira com tração animal e mais quatro pessoas, uma delas sentada.

              Trilha do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0014 00233 · Item · 1930
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 8 Leste. Na foto aparece em primeiro plano os cavalos, atrás a trilhadeira movida a tração animal e um senhor trabalhando nela. Provavelmente, seja trigo que está sendo trilhado.

              Debulha do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0015 00234 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste - Propriedade do fotógrafo. A debulha do trigo pelo pisoteio dos animais. Na foto aparece quatro cavalos pisoteando sobre o trigo e mais quatro pessoas amontoando o trigo.

              Limpa do Arroz
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0016 00235 · Item · 1947
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. A limpa do arroz após a debulha. Na foto aparece umas lonas com arroz para ser batido e o ventilador tirar a palha.

              Trilha do Arroz
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0017 00236 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Na foto, aparece uma trilhadeira tracionada a cavalos e pessoas trabalhando.

              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0018 00237 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              (Local da imagem não identificado). Na foto, aparece uma árvore derrubada e serrada em partes menores e um senhor sentado sobre um toco. A árvore foi utilizada para fazer tabuinha, como mostra no lado esquerdo, onde está o "maio" ou martelo de madeira. Sobre o tronco um facão para rachar tabuinha e ao lado um machado.

              Praga de Gafanhotos
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0019 00238 · Item · Década 1940
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Praga de gafanhotos. Na foto, aparece uma senhora espantando gafanhotos.

              Plantio
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0020 00239 · Item · 1955
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Plantando, utilizando uma plantadeira tracionada a cavalo. Na foto, aparece Eduardo Jaunsem e seu irmão Willy.

              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0021 00240 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              (Local da imagem não identificado). Dois senhores sentados ao lado de uma trilhadeira a tração animal, descansando após a colheita. Um deles é Jacó Nazaroff, com o braço encostado num barril dágua.

              Carneação de porco
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0022 00241 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Na foto, aparece um porco já morto sobre a mesa e dois senhores, sendo que o segundo, à direita é Eduardo Jaunsem. Na porta da casa, a senhora Elfrida Jaunsem Hartmann, irmã de Eduardo Jaunsem. O Sr. que aparece ao lado de Eduardo Jaunsem é Ansis Liepa (avô de Eduardo). Informações fornecidas por Hilário Barbian em 29/05/2005.

              Colheita do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0023 00242 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Colheita do trigo na propriedade de Eduardo Jaunsem. Aparecem quatro pessoas, respectivamente: Ilda Engel Kronberg, um senhor segurando trigo, Matilde K Jaunsem (filha de Ilda) e Eduardo Jaunsem.

              Ceifa do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0024 00243 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 13 Leste. Aparece a ceifadeira puxada por dois cavalos. A ceifadeira é de propriedade de Frederico Weiss e a colheita aconteceu nas terras de Jacó Nazaroff.

              Trilha do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0025 00244 · Item · 1940
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Trilhando o trigo com uma trilhadeira movida a cavalo. A trilhadeira é de Frederico Weiss, nas terras de Eduardo Jaunsem. Aparece a trilhadeira, os animais, um grupo de pessoas e no lado direito, um monte de palhas, ao lado esquerdo, nos fundos, coqueiros.

              Trilha do Arroz
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0026 00245 · Item · [1936?]
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 13, Leste. Lavoura de Eduardo Nazaroff, trilhando o arroz com cavalo.

              Colheita do trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0027 00246 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Aparecem um grupo de pessoas cortando o trigo com foicinha e os montes de trigo.

              Trilha do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0028 00247 · Item · Década 1930
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Aparece uma trilhadeira, cavalos e cinco pessoas. À esquerda, lonas estendidas. Estão trilhando o trigo nas terras do Sr. Eduardo Jaunsem. Trilhadeira tracionada a cavalo.

              Trilha do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0029 00248 · Item · Década 1930
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Trilhadeira movida a cavalo (malacate) de propriedade de Frederico Weis na Roça de Eduardo Jaunsem. Aparecem os amigos, a trilhadeira e algumas pessoas trabalhando. No fundo alguns montes de palha.

              Trilha do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0030 00249 · Item · 1930
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Na foto, aparece a trilhadeira em frente ao galpão na propriedade de
              Eduardo Jaunsem após o término da trilha. Pessoas sentadas em cima da trilhadeira e do lado esquerdo. Montes de trigo em cima de lonas (abaixo à direita). Trilhadeira puxada por bois movida a motor estacionário a diesel. O segundo sentado, com bolsa de couro, é Alberto Daniel, da família Nazaroff.

              Colheita do trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0031 00250 · Item · 1925
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Aparece a ceifadeira puxada por dois cavalos. Um coqueiro ao lado dos cavalos. A ceifadeira pertence a Jacó Nazaroff.

              Colheita do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0032 00251 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. colheita do trigo com foice. Na foto aparece um grupo de pessoas cortando. As terras são propriedade de Eduardo Jaunsem.

              Colheita do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0033 00252 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste.Colhendo o trigo. Uma pessoa vai na frente cuidando pedras e tocos. na foto, aparece a ceifadeira puxada a bois e na frente, hum homem. O homem da frente segura uma machadinha para cortar os tocos

              Trilha do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0034 00253 · Item · 1940
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 12 Leste. Na foto aparece a trilhadeira, o motor a "gás pobre" (gás de síntese), cinco pessoas perto da trilhadeira, um deles ajuntando as palhas, duas sentadas e uma mais no fundo amontoando o trigo. Em frente, lonas com trigo. A trilhadeira foi confeccionada por João Garros.

              Trabalho Rural - descanso
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0035 00254 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Aparecem dois senhores sentados no meio de uma lavoura, provavelmente de arroz. O primeiro, à esquerda, é Eduardo Jaunsem

              Praga de Gafanhotos
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0036 00255 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Uma senhora, em meio a uma nuvem de gafanhotos, caçando.

              Preparo do Solo - Arando
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0037 00388 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Aparece um senhor arando, com arado a tração animal (bois).

              Instrumentos Agrícolas
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0038 00257 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              (Local da imagem não identificado). Aparece uma moça ao lado de uma espécie de carrinho, máquina de matar formigas, enxadão e uma foice em cada uma das mãos.

              Trilha do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0039 00258 · Item · 1930
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Trilhadeira acionada com a roda de caminhão. Aparece uma trilhadeira pequena, um caminhãozinho e homens trabalhando. Provavelmente é na casa do Sr. Eduardo Jaunsem.

              Lavoura de Milho
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0040 00259 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              (Local da imagem não identificado). Na foto, aparece uma lavoura de milho ao fundo e um grupo de homens a frente, uma carroça e uma casa simples.

              Colheita da Uva
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0041 00260 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. A foto mostra um grupo de pessoas com cestas cheias de Uva. Família Priedol. Propriedade de André Priedol

              Apiário
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0042 00261 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              Itaí - Ijuí. Criação de abelhas (apiário) do Cardinal perto do Itaí. No fundo, um senhor mostra dois caxilhos com favos de mel.

              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0043 00262 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 9 Leste. Na foto, aparece uma trilhadeira com motor a diesel e na frente sacos cheios de trigo com pessoas sentadas em cima, um grupo perto da trilhadeira. No lado esquerdo uma carroça, um cavaleiro e uma homem com uma lata. O mutirão, trilhando o trigo, na propriedade de Augusto Sandri: 1º fila: 1: Lina Sandri; 2: Nair Sandri; 3: Irma Sandri; 4: João; 5: Augusto Sandri; 6: Matilde Sandri. 2º fila: 1: Edvino Schilt; 4: Ireno Sandri (na trilhadeira); 5: Altuino Sandri; 6: Nelson Sandri; 7: José Lazzarotto; 8: Antônio Sandri.

              Colheita da Cana
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0044 a-b 00263 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              (Local da imagem não identificado). Na foto, aparece uma espécie de galpão e em frente duas carroças com cana de açucar. Ao lado, um grupo de pessoas, no fundo, o galpão do alambique, o primeiro galpão e a prensa de cana. As imagens são bem semelhantes, com alterações de gestos dos retratados.

              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0045 00264 · Item · s.d.
              Part of Eduardo Jaunsem

              (Local da imagem não identificado). Na foto, aparecem duas carroças puxadas a boi carregadas de trigo. Ao lado de uma delas, um monte de trigo com dois homens em cima e outras pessoas em baixo. Em cima do trigo nas carroças, em cada uma delas, um menino. O trigo era recolhido em feixes, amarrados geralmente com taquara e amontoados. Trabalho este, feito antes de trilhar.

              Lavoura de Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0046 00265 · Item · 12/1969
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Aparece uma lavoura de trigo maduro. Ao lado, dois coqueiros.

              Colheita do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0047 00266 · Item · 12/1969
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Na foto, aparece uma colheitadeira/ensacadeira colhendo trigo e algumas bolsas já cheias pelo chão.

              Colheita do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0048 00267 · Item · 12/1969
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Aparece uma colheitadeira/ensacadeira "JE 50" colhendo trigo.

              Colheita do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0049 00268 · Item · 12/1969
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Na foto, aparece uma colheitadeira/ensacadeira "JE 50" colhendo trigo.

              Lavoura de Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0050 00269 · Item · 12/1969
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Aparece uma lavoura de trigo já maduro, provavelmente na linha 11 Leste.

              Lavoura de Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0051 00270 · Item · 12/1969
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Aparece uma lavoura de trigo ainda não bem maduro, mas amarelando, dois senhores no meio do trigo e uma menina na curva de nível. O senhor do meio é Lirr Copetti.

              Colheita do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0052 00271 · Item · 12/1969
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Na foto, aparece três colheitadeiras/ensacadeiras "J1 50" colhendo trigo.

              Colheita do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0053 00272 · Item · 12/1969
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Aparece uma colheitadeira/ensacadeira com algumas pessoas em cima.

              Colheita do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0054 00273 · Item · 12/1969
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Na foto, aparece três colheitadeiras/ensacadeiras trabalhando e um trator com carreta recolhendo os sacos.

              Colheita do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0055 00274 · Item · 12/1969
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Aparece uma colheitadeira/ensacadeira com uma árvore atrás dela.

              Colheita do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0056 00275 · Item · 12/1969
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Aparece uma colheitadeira/ensacadeira trabalhando. No lado direito, ao fundo, coqueiros. No lado esquerdo, um capão de mato.

              Colheita do Trigo
              BR RSMADP CJ-I-3-CJ 3.1 0057 00276 · Item · 12/1969
              Part of Eduardo Jaunsem

              Linha 11 Leste. Aparece uma colheitadeira/ensacadeira trabalhando e alguns coqueiros e um capão de mato a frente.